ここでは虹裏imgのかなり古い過去ログを閲覧することができます。
23/01/28(土)20:49:41 No.1020428358
今凄い人気があるNTRジーコが気になるけど あれ実際シコれまくれるの?
1 23/01/28(土)20:50:54 No.1020428942
どれだよ
2 23/01/28(土)20:51:07 No.1020429024
2位のやつ?
3 23/01/28(土)20:51:58 No.1020429497
ランキングのやつならジェネリックジーコ伝説だから 気になるならそっちからやるといい
4 23/01/28(土)20:52:48 No.1020429947
人による
5 23/01/28(土)20:53:27 No.1020430274
ストーリーとかあるのが伝説とちげえなって思う
6 23/01/28(土)20:53:51 No.1020430483
>どれだよ チホネトラレケイカク!
7 23/01/28(土)20:54:38 No.1020430873
気にはなってるけど日本語が怪しそうで手が出せない
8 23/01/28(土)20:54:59 No.1020431027
ジーコ伝説はバグがね…肉体開発度とか
9 23/01/28(土)20:55:12 No.1020431110
翻訳がちょっと怪しかったけどそこ気にしないならいいんじゃないかな
10 23/01/28(土)20:55:52 No.1020431430
人気あるってどういう?
11 23/01/28(土)20:56:02 No.1020431499
>気にはなってるけど日本語が怪しそうで手が出せない コメントで書かれてるけど そんなに気にしないって言われてるし NTRというか俺がNTR展開だからちょっといいかもしれん
12 23/01/28(土)20:56:46 No.1020431981
>NTRというか俺がNTR展開だからちょっといいかもしれん 俺が…寝取られる…?
13 23/01/28(土)20:56:50 No.1020432023
>>気にはなってるけど日本語が怪しそうで手が出せない >コメントで書かれてるけど >そんなに気にしないって言われてるし >NTRというか俺がNTR展開だからちょっといいかもしれん 日本語怪しいね?
14 23/01/28(土)20:56:53 No.1020432050
伝説はだいぶバグ取ったから今は大丈夫じゃないか 初期はやばかった
15 23/01/28(土)20:57:01 No.1020432121
コメント…?
16 23/01/28(土)20:58:30 No.1020432935
難癖かと思ったらほんとに日本語怪しくてだめだった お勧めしたい情熱があるならもっと整理してから書いてもいいんだぞ
17 23/01/28(土)20:59:20 No.1020433410
ヒロインが落ちていく過程の描写が弱くて個人的にはイマイチだった ミニゲームが豊富なのと寝取られ側の描写が多めなので合う人には合うと思う
18 23/01/28(土)21:01:02 No.1020434354
結局スフレに勝てないんだよね
19 23/01/28(土)21:02:23 No.1020435110
変態カノジョがまあまあ良かったんだけど 明らかに絵が手抜きなところ多くてうーnってなった
20 23/01/28(土)21:02:31 No.1020435186
>2位のやつ? この妹のやつNTRなの!?
21 23/01/28(土)21:03:50 No.1020435862
>この妹のやつNTRなの!? NTRじゃなくヨガだよ
22 23/01/28(土)21:04:24 No.1020436140
ちょっと変でもめちゃくちゃ気になるから俺は無理だな… 正直言うと翻訳した作品も分類わけして欲しい
23 23/01/28(土)21:07:24 No.1020437842
ガイジンユーザーがかなり増えてるっぽくて最初から翻訳版のあるゲームが中身以上に売れてる印象
24 23/01/28(土)21:09:44 No.1020438942
翻訳はダメダメだったけどそれ以外はなかなか良かった 同じく海外製の欲望の尾は輪をかけて翻訳がダメだけどゲーム自体はちゃんとしてた これからは外人ジーコも流行るのかな
25 23/01/28(土)21:10:37 No.1020439279
翻訳駄目な時点で候補にならないと思うんだけど エロ画像目的ならCG集でいいわけだし
26 23/01/28(土)21:12:59 No.1020440380
GAIJINもNTRに脳を焼かれているのか…
27 23/01/28(土)21:14:27 No.1020441056
なんか上位にある新作どれも評価が微妙だな…ってなって何も買えずにいる
28 23/01/28(土)21:15:42 No.1020441660
翻訳はヘンでもボイスはまともとかいうパターンわりとある
29 23/01/28(土)21:15:59 No.1020441780
いやこれはNTR伝説(寝取りゲーム)のフォロワーだから寝取りモノだぜ 人妻寝取りは古今東西人気のジャンルだろう
30 23/01/28(土)21:17:46 No.1020442655
NTRをネトラレとして理解してくれる外人は少ない その上で日本語も完璧となるとNTRMANくらいしかいない
31 23/01/28(土)21:18:05 No.1020442845
どこの世界の話だよ…
32 23/01/28(土)21:19:51 No.1020443738
外人のNTRものだと始まりの子羊はわりと良かった NTRシチュとしてよく出来ててエロいんだけどシーン見るのが結構面倒で中々シコれないのと 無駄にゲームとして面白いのが難点だけど
33 23/01/28(土)21:21:08 No.1020444308
翻訳はどんなかんじなのかなあれ
34 23/01/28(土)21:21:50 No.1020444613
>翻訳はどんなかんじなのかなあれ ゲームやるのイヤになる程度
35 23/01/28(土)21:22:00 No.1020444700
>ゲームやるのイヤになる程度 そっかー…
36 23/01/28(土)21:23:05 No.1020445193
>その上で日本語も完璧となるとNTRMANくらいしかいない NTRMANの日本語力すごいよね… いい翻訳者がいるのかもしれないが
37 23/01/28(土)21:24:05 No.1020445626
>翻訳はヘンでもボイスはまともとかいうパターンわりとある 全体的におかしいんだけど女キャラだけ日本人声優で台詞が比較的まともっていうのはあるなあ 主に中華製
38 23/01/28(土)21:24:29 No.1020445815
欲望の尾も翻訳がキツくてギブアップした…
39 23/01/28(土)21:25:12 No.1020446150
まあ普通に日本語作品でも翻訳怪しいのあるしな
40 23/01/28(土)21:26:39 No.1020446804
>イラスト 闇に紛れてひっそりと貢献する人もいれば なんだよこのPN!
41 23/01/28(土)21:26:46 No.1020446853
翻訳の難しいところは「めっちゃ頑張ってるじゃん!」 って思えるレベルでも違和感覚える部分あると結局抜けなくなるから 完璧しか許せなくなるところ
42 23/01/28(土)21:27:00 No.1020446952
攻略とかゲーム内説明が日本語怪しいとわりと困る 感覚で理解するしかない
43 23/01/28(土)21:27:30 No.1020447214
翻訳ちから凄いのだとBBQ大好きのところもあるぞ どこからそんな情熱出てくるんだって
44 23/01/28(土)21:27:37 No.1020447258
体験版やってみたけど翻訳が面白くて笑ってしまう あと文化が日本ではない
45 23/01/28(土)21:28:27 No.1020447664
>>イラスト 闇に紛れてひっそりと貢献する人もいれば >なんだよこのPN! 多分PNも自動翻訳にかけたと思われる
46 23/01/28(土)21:29:55 No.1020448404
日本語ネイティブのはずなのに文章力怪しい人もいるのが怖い
47 23/01/28(土)21:30:23 No.1020448624
現に上に日本語怪しい「」いるからな…
48 23/01/28(土)21:30:30 No.1020448692
日本人が作ってるはずなのに日本語がおかしいとちんちんしなしなになる…
49 23/01/28(土)21:31:02 No.1020448934
>日本語ネイティブのはずなのに文章力怪しい人もいるのが怖い 老化…!
50 23/01/28(土)21:31:31 No.1020449153
逆に日本語が巧みすぎても叙情的になったりしてシコれなかったりするから難しいね
51 23/01/28(土)21:31:36 No.1020449184
ナンオブマイビジネス 闇に紛れてひっそり貢献する人もいれば
52 23/01/28(土)21:32:55 No.1020449847
支援サイトとかだけど外人の絵のテイストは翻訳がちゃんとしててもなんか何が違うなってなるな あんま伝わらなくても英語のままのがシコりやすかったりする
53 23/01/28(土)21:34:36 No.1020450781
cienの文章はギリギリセーフかな…?ぐらいの精度なのはなんでだろう
54 23/01/28(土)21:35:18 No.1020451165
BBQは割と頑張ってて普通に読めるレベル 米産より中国産の方が翻訳独特な味あってつらい
55 23/01/28(土)21:36:11 No.1020451555
名前の時点で欲望の悪魔リリースとか書かれててふふってなっちゃう
56 23/01/28(土)21:37:04 No.1020451977
我中文苦手故翻訳専門利用願!
57 23/01/28(土)21:37:05 No.1020451993
中国の翻訳中国語→英語→日本語ってかけてないか?と思う時がよくある
58 23/01/28(土)21:37:15 No.1020452066
>cienの文章はギリギリセーフかな…?ぐらいの精度なのはなんでだろう CI-enに投稿する文章は事務的なのになりがちだから機械翻訳も精度が維持できるんだろうね
59 23/01/28(土)21:37:57 No.1020452362
BBQ監督はところどころ怪しいところもあるけど前試合から比べると格段によくなってたよね 日本語のエロいいい回しって難しいんだろうなやっぱり
60 23/01/28(土)21:38:44 No.1020452710
2位の奴って大人の特訓ってタイトルだったけど どこにNTR要素が…
61 23/01/28(土)21:38:52 No.1020452769
急に敬語になったりする
62 23/01/28(土)21:40:34 No.1020453538
海外のちんちん亭なのかもしれない
63 23/01/28(土)21:41:20 No.1020453866
翻訳で「あぁ~」と「ハハハ」ってよく見るけど海外こういうののバリエーションあんまないのかなってなる
64 23/01/28(土)21:42:06 No.1020454206
2位ブルアカの漫画じゃん よさそうだし買うわ
65 23/01/28(土)21:42:58 No.1020454590
>我中文苦手故翻訳専門利用願! 中国語得意そう
66 23/01/28(土)21:43:15 No.1020454705
さっきヨガにひっかかった「」見たな…
67 23/01/28(土)21:43:22 No.1020454744
これは結構マシな翻訳だったけどね 急に女が男口調にかわったりするのだとほんとに萎えるけど
68 23/01/28(土)21:43:37 No.1020454855
>翻訳の難しいところは「めっちゃ頑張ってるじゃん!」 >って思えるレベルでも違和感覚える部分あると結局抜けなくなるから >完璧しか許せなくなるところ ちんちんが正直すぎる
69 23/01/28(土)21:44:15 No.1020455120
>2位ブルアカの漫画じゃん >よさそうだし買うわ 令和の世になっても同人誌のタイトルは頭悪いんだなあって安心したわ…
70 23/01/28(土)21:46:05 No.1020455865
遊んだ感じ情熱とかntr伝説へのリスペクトはすごく感じるからゲーム部分とかエロは凄くいいよ 翻訳はね…難しいよね…
71 23/01/28(土)21:46:41 No.1020456141
今回のヨガ巧妙だから騙されるの出るのも仕方ないわ そこのサークル過去作見れば一発なんだが
72 23/01/28(土)21:47:14 No.1020456369
翻訳おかしいやつに改善案出したら採用された
73 23/01/28(土)21:47:54 No.1020456635
ミニゲームあんまり面白くなかった GAIJINってツクールにエロつけました!って言うのより遊べるタイプのジーコ作ろうとしてる姿勢あるんだよね それがいい方向行ってるかどうかはまぁうnっての多いけど
74 23/01/28(土)21:48:16 No.1020456824
巧妙も何も体験版落としてれどめ見れば一発じゃん
75 23/01/28(土)21:49:04 No.1020457156
そういえばモンスターブラックマーケットのDLC来たよ 触手と洗脳とドワーフNPCとユニーク猫奴隷羊奴隷で痒いところに手が届く内容だね
76 23/01/28(土)21:49:05 No.1020457161
んな事しないでも過去作サムネ見りゃわかるだろアホ
77 23/01/28(土)21:49:06 No.1020457167
サークル名でもうヨガ臭いなって思ったら案の定 独特だよななんか