22/12/18(日)16:35:05 今年の... のスレッド詳細
削除依頼やバグ報告は メールフォーム にお願いします。個人情報、名誉毀損、侵害等については積極的に削除しますので、 メールフォーム より該当URLをご連絡いただけると助かります。
22/12/18(日)16:35:05 No.1005374025
今年の流行語大賞は「棺桶ポイント」だと思う
1 22/12/18(日)16:35:28 No.1005374151
棺桶ポインツ!!
2 22/12/18(日)16:35:47 No.1005374253
吹き替えだとどう訳されてたのか気になる
3 22/12/18(日)16:36:24 No.1005374459
ザ・なっちゃん節って感じで笑ってしまった
4 22/12/18(日)16:38:25 No.1005375213
>吹き替えだとどう訳されてたのか気になる 棺桶ポイントって言ってたような
5 22/12/18(日)16:38:50 No.1005375342
>吹き替えだとどう訳されてたのか気になる 「死の淵」だけど元が航空用語のCoffin Cornerだから棺桶ポイントの方が元に近いと思う
6 22/12/18(日)16:44:45 No.1005377321
棺桶ポイントは直訳気味ではあるが元の文意を拾い切るのは無理だし問題ないと思う The sky is yoursが「大空は貴方のものよ!」はアカンと思う
7 22/12/18(日)16:47:32 No.1005378307
乗り物映画同士RRRと一騎打ちだ